被继母厌烦忽视,我渴望关注。继父迈进,满足我对亲密的渴望。我们的禁忌关系加深,点燃了每次相遇只会加剧的火热欲望。.
我一直对继父抱有幻想。他多年来一直是我们家性紧张的根源。我的继母似乎从未注意到,把我单独留在他身边,他充分利用了。每次都是他一个人,他让我成为他的玩物。这是我渴望的一种禁忌的快感。他有经验的抚摸,让我的脊椎颤抖,他成熟的肉棒满足了我的每一个欲望。我们的秘密会合已经成为我们日常例行公事的一部分,是情欲和渴望的禁忌舞蹈。我在他的眼中只是另一个19岁的女孩,但对我来说,他是满足我最深、最黑暗欲望的男人。和他在一起的每一刻都是对我们共同秘密的证明,是我们共同激情的证明。而我也不会有其他的方式。.
Bahasa Indonesia | Nederlands | Slovenščina | Slovenčina | Српски | Norsk | ภาษาไทย | 한국어 | 日本語 | 汉语 | Dansk | Ελληνικά | Čeština | Magyar | Български | الع َر َب ِية. | Bahasa Melayu | Português | עברית | Polski | Română | Svenska | Русский | Français | Deutsch | Español | Suomi | Türkçe | Italiano | English | ह िन ्द ी